热门回答
![](/zt/style/pc/user_logo/60c31425613e8b3ba307fdc49c317449c6e0e2f4.jpg)
- 2024-06-07融发装修
Building 2, Floor 12..,或打印成纸条随邮件寄出.,Bao An District,把中文地址贴在英文地址的下面或相应的位置;
4)请勿忘记填写当地的邮编号码;
3)若想回邮时保证邮件安全到手用英语翻译家庭住址 深圳市宝安区xxx(花园)2栋12楼A
回答:
Room A,并要求对方回邮时,Guangdong Province,强烈建议你在写英文地址的同时,
XXX Garden.,XXa花园,
Shenzhen,
China
(勿忘填写邮编)
说明“
1)英语地址的排列是由小到大,再写XX楼;
2)请将英文地址分行打印或手写,即先写房间号码.;
祝你邮件发送顺利,将中文地址写在信封的背面或相应的合适位置,可避免邮件投递时出现差错
赞28
![](/zt/style/pc/user_logo/0c80d8eb9a7e992d171298175826443d084004e1.jpg)
- 2024-06-06魔幻光环
ShenZhen City
Bao‘an District
小区名字写拼音
Building no.2, 12th floor, room A
赞283
![](/zt/style/pc/user_logo/0b826ee36e54109efa5e9fa06a08f2900613d7f7.jpg)
- 2024-06-04樱桃啃丸子:)
Shenzhen baoan district XXX (garden) 2 12th floor of A building
赞163